Menu

Sommer Snack
Summer  snack
Snack d’été

 

Ceviché von Zander, Rettich und Gurke mit Akazientee, Apfelextrakt und Meerrettich
Pike-perch ceviche, radish and cucumber infused with acacia, apple extract and horseradish
Ceviché de Sandre, radis et concombre infusés à l’acacia, extraction de pomme et raifort

Warmer und kalter Black Angus Fillet, Pilzravioli aus Steffisburg
Hot and cold Black Angus tenderloin, Steffisburg mushroom raviol
Filet de Black Angus chaud et froid, ravioli de champignons de Steffisburg

Schweiz gegrillter Alpenlachs, Sellerie mit Nussbutter und Kapuzinerkresse-Schaum
Swiss alpine salmon grilled, celery with brown butter and nasturtium foam
Saumon suisse alpin grillé, céleri rôti au beurre noisette et écume à la capucine

  

Lakiertes Kalbsbries mit Flusskrebsen, gegrillte Artischockenblüte
Calf sweetbreads glazed with crayfish, grilled artichoke blossom
Ris de veau laqué aux écrevisses, fleur d’artichaut grillée

Pfirsichkuchen aus meiner Kindheit, Wiesenkönigin Eiscreme, Frischkäse
Peach tart from my childhood, meadow sweet ice cream, fresh cheese
Tarte aux pêches de mon enfance, glace à la reine des prés, fromage frais

Menu Végétal

Sommer Snack
Summer snack
Snack d’été

 

Rettich und Gurke mit Akazientee, Apfelextrakt und Meerrettich
Radish and cucumber infused with Acacia, apple extract and horseradish
Radis et concombre infusés à l’acacia, extraction de pomme et raifort

 

Pilzravioli aus Steffisburg, Sellerie-Consommé und Kapuzinerkresse
Steffisburg mushroom ravioli with celery consommé and capucine
Ravioli de champignon de Steffisburg, consommé de céleri et capucine

 

Zucchiniblüte, Senf, Pfifferlingsmilch und Freiburger Safransauce
Courgette flower, mustard, chanterelle milk and Fribourg saffron sauce
Fleur de courgette, moutarde, figue et sauce au safran Fribourgeois

 

Karamellisierte Artischocke mit Zwiebeln, Barigoule-Sauce mit Zitrusfrüchten von Herrn Rodin
Caramelized artichoke with onion, Barigoule sauce with  citrus fruit from Mr Rodin’s
Artichaut caramélisé à l’oignon, sauce Barigoule aux agrumes de M. Rodin

 

Pfirsichkuchen aus meiner Kindheit, Wiesenkönigin Eiscreme, Frischkäse
Peach tart from my childhood, meadow sweet ice cream, fresh cheese
Tarte aux pêches de mon enfance, glace à la reine des prés, fromage frais

Menu

« Promenade » 5 services 135.-
« Excursion » 7 services 175.-
« Cheese / Käse/ Fromage d’Oberhünigen » + 20.-

Wine pairing

« Promenade » 4.5dl, 55.-
« Excursion » 6.5dl, 79.-

Non-alcoholic pairing

« Promenade » 4.5dl, 44.-
« Excursion » 6.5dl, 59.-

 

Unser Sommelier berät Sie gerne bei der Auswahl einer Weinbegleitung oder einer Flasche von unserer Weinkarte.
Our Sommelier will happily guide you for a pairing or selection of a bottle from the wine list.
Notre sommelier vous conseillera volontiers sur le choix d’un accompagnement de vin ou d’une bouteille de notre carte des vins.

 

Preise in CHF inkl. 8.1% MwSt
Prices in CHF incl. 8.1% VAT
Prix en CHF, 8.1% TVA comprise

CHEF PAUL

Gault&Millau_horizontal_red Logo Icon

Paul Cabayé & Stéphanie Zosso are Gault&Millau Newcomer of the year 2024
Gault&Millau: Diese Namen sollten sich Gourmets merken

For the past 10 years Paul Cabayé has been shaping his career path with both ambition and distinction. He trained with renowned brigades such as Marc Veyrat, Alexandre Couillon, Jean Sulpice, Yannick Franques and more recently with Franck Giovannini at the restaurant of the Hôtel de Ville in Crissier with 3 Michelin Stars. This young French chef has already won 4 awards in various European competitions, including the Goldener Koch in Bern in 2021.

In love with the mountains, Chef Paul Cabayé uses what nature gives him to sublimate his cuisine.

This enthusiast of aromatic herbs, plants, roots and wild flowers has created menus especially with local products. His cuisine is a clever mix of modern alpine and vegetal, with a touch of French cuisine, he wishes to commit himself to sustainability by putting local products at the heart of the plate with the aim of getting as close as possible to “zero waste”.

He wishes to take his guests on a gustatory journey to the top of the mountain with creative combinations of flavours.

Click to zoom in