Menu

Escabeche vom Frutiger Egli, Estragonkartoffel, OonaKaviar und Mizuna
Frutiger perch escabeche, tarragon potatoes, Oona caviar and mizuna
Escabèche de perche de Frutigen, pomme de terre à l’estragon, Oona caviar et mizuna

Gegrillter Steinpilz nach Grenobler Art, Pilzpasta und Champagner Sabayon
Grenoble-style grilled porcini mushroom, mushroom pasta and Champagne sabayon
Bolet grillé à la Grenobloise, pâte au champignons et sabayon champenois


Gegrillter Schweizer Alpenlachs, gerösteter Sellerie in Nussbutter und Kapuzinerschaum

Grilled swiss alpine salmon, roasted celery with brown butter and nasturtium foam
Saumon suisse alpin grillé, céleri rôti au beurre noisette et écume à la capucine

Mit 8-jährigem Rum marinierter Hirsch, Rote Bete Mille feuilles mit Le Gruyère AOP und Wacholderjus
Venison marinated with 8-year-old rum, beet with Le Gruyère AOP mille feuilles and juniper jus
Cerf arrosé au rhum 8 ans d’âge, mille feuilles betteraves avec Le gruyère AOP et jus au genièvre

 

Gavotte mit Haselnuss, Joghurt, kandierter Birne und Petersiliensorbet
Hazelnut gavotte, yogurt, candied pear and parsley sorbet
Gavotte à la noisette, yaourt, poire confit et sorbet au persil 

Menu Végétal

Kartoffel-Escabeche mit Estragon Riesling und Mizuna
Potato escabeche with tarragon, riesling and mizuna
Escabèche de pomme de terre à l’estragon, riesling et mizuna

Gegrillter Steinpilz nach Grenobler Art, Pilzpasta und Champagner Sabayon
Grenoble-style grilled porcini mushroom, mushroom pasta and Champagne sabayon
Bolet grillé à la Grenobloise, pâte au champignons et sabayon champenois

Blumenkohlorigami, gegrillte Gurke, Jus mit Liebstöckel und Kapuzinerkresse
Cauliflower origami, grilled cucumber, lovage and nasturtium jus
Origami de chou-fleur, concombre grillé, jus à la livèche et capucine 

Karamellisierte Zwiebel, fermentierter Kohl, Senf-Croûtons
Caramelized onion, fermented cabbage, mustard croûtons
Oignons caramélisés, choux fermentés, croûtons à la moutarde

Gavotte mit Haselnuss, Joghurt, kandierter Birne und Petersiliensorbet
Hazelnut gavotte, yogurt, candied pear and parsley sorbet
Gavotte à la noisette, yaourt, poire confit et sorbet au persil 

Menu

«  Promenade » 5 courses CHF 135.-
«  Excursion » 7 courses  CHF  175.-
«  Sommet » 9 courses  CHF  225.-

Wine pairing

« Promenade » 4,5dl, CHF 67.-
« Excursion » 6dl, CHF 91.-
« Sommet » 7dl, CHF 114.-

Non-alcoholic pairing

« Promenade » 4,5dl, CHF 55.-
« Excursion » 6dl, CHF 75.-
« Sommet » 9 services 94.-

 

Unser Sommelier berät Sie gerne bei der Auswahl einer Weinbegleitung oder einer Flasche von unserer Weinkarte.
Our Sommelier will happily guide you for a pairing or selection of a bottle from the wine list.
Notre sommelier vous conseillera volontiers sur le choix d’un accompagnement de vin ou d’une bouteille de notre carte des vins.

 

Preise in CHF inkl. 7.7% MwSt
Prices in CHF incl. 7.7% VAT
Prix en CHF, 7.7% TVA comprise

CHEF PAUL

In den letzten 10 Jahren hat Paul Cabayé seine berufliche Laufbahn mit Ehrgeiz und Auszeichnung gestaltet. Er lernte bei renommierten Brigaden wie Marc Veyrat, Alexandre Couillon, Jean Sulpice, Yannick Franques und zuletzt bei Franck Giovannini im Restaurant des Hôtel de Ville in Crissier mit 3 Michelin-Sternen. Dieser junge französische Koch hat bereits 4 Auszeichnungen bei verschiedenen europäischen Wettbewerben gewonnen, darunter den Goldenen Koch in Bern 2021.

Der in die Berge verliebte Küchenchef Paul Cabayé nutzt das, was ihm die Natur gibt, um seine Küche zu sublimieren.

Als Liebhaber von Kräutern, Pflanzen, Wurzeln und Wildblumen kreiert er Menüs, die vor allem aus lokalen Produkten bestehen. Seine Küche ist eine clevere Mischung aus moderner alpiner und vegetarischer Küche mit einem Hauch französischer Küche. Er möchte sich der Nachhaltigkeit verpflichten, indem er lokale Produkte in den Mittelpunkt des Tellers stellt, mit dem Ziel, dem „Null-Abfall“ so nahe wie möglich zu kommen.

Mit kreativen Geschmackskombinationen möchte er seine Gäste auf eine geschmackliche Reise auf den Gipfel des Berges mitnehmen.

Zum Vergrössern anklicken

Häufigste Fragen

ALLERGIE?

Bitte teilen Sie uns Intoleranzen und Allergien beim Zeitpunkt Ihrer Reservation mit, damit sich das Küchenteam vorbereiten kann. Zu beachten ist, dass unsere Räumlichkeiten keine strikte Trennung in der Produktion der Gerichte zulassen. Deshalb kann eine Kontamination in kleinsten Mengen nicht ausgeschlossen werden. Wir bitten Sie um Verständnis.

ROLLSTUHLGÄNGIG?

Im Restaurant ist alles auf einem Stock ohne Schwellen. Wenn Sie im Hotel übernachten, ist Ihr Zimmer mit dem Lift einfach zu erreichen.

DRESSCODE?

Wir haben nur einen Wunsch, keine Bademäntel und Spa-Schuhe, sonst gibt es bei uns keinen Dresscode.

WIR SIND MEHR ALS 5 PERSONEN

Bitte kontaktieren Sie untere restaurant@hotel-glacier.chuns, um Ihre Buchung zu organisieren. Unser Restaurant ist klein, mit maximal 12 Tischen.

KINDER-MENÜS?

Wir haben kein separates Kinder-Degustationsmenü, aber wir haben eine Kinderkarte. Danke für eine vorgängige Mitteilung.

DARF MEIN HUNDE MITKOMMEN?

Die wahre Hausdame im Glacier ist Zeela (Malinois). Wir freuen uns, auch Ihre Vierbeiner bei uns begrüssen zu dürfen.

WIE VIEL ZEIT SOLL ICH PLANEN?

Je nachdem, ob Sie sich für 5, 7 oder 9 Gänge entscheiden, sollten Sie 2 bis 3 1/2 Stunden einplanen.

ZAHLUNGSMITTEL?

Wir akzeptieren alle gängigen Zahlungsmittel.  Eine Rechnungsstellung ist nur für Unternehmen oder private Veranstaltungen möglich.

ICH MUSS LEIDER STORNIEREN

Um nachhaltig und ressourcenbewusst planen zu können, sind wir Ihnen über eine Absage 24 Stunden im Voraus dankbar – gerne telefonisch oder per E-Mail.

TEIL VOM TEAM GLACIER WERDEN?

An motivierten und spannenden Persönlichkeiten mit gutem Fachausweis und Berufserfahrung aller Art sind wir immer interessiert.  Melden Sie sich unter jobs@hotel-glacier.ch und Sie hören von uns.

ANDERE FRAGEN?

Gerne helfen wir Ihnen mit allen Fragen zum Restaurant unter restaurant@hotel-glacier.ch